Guia de ruas para turistas

Atendendo à solicitação da RIOTUR, a Câmara Municipal do Rio de Janeiro decidiu que todas as placas com os nomes dos bairros cariocas serão bilíngües, para facilitar a vida do turista gringo. Eis a lista dos nomes, aprovada por Decreto Municipal:

German Mountain – Morro do Alemão
Big Field – Campo Grande
Little Field – Campinho
Nice to meet you – Encantado
Will go now – Irajá
To walk there – Andaraí
Holy Water – Água Santa
Dry Square – Praça Seca
Set fire – Botafogo
Customers – Freguesia
Set black people free – Abolição
Very very holy – Santíssimo
Wait a minute – Paciência
Setting free – Livramento
Good Success – Bonsucesso
Very deep island – Ilha do Fundão
Governor’s Island – Ilha do Governador
General Priest – Vigário Geral
Grandson Rabbit – Coelho Neto
High School – Colégio
Happy view – Vista Alegre
Hard Cover – Cascadura
Priest Michael – Padre Miguel
Mercy – Piedade
It’s very cheap! – Pechincha
Nice stay – Benfica
Bless you – Saúde
Flag Square – Praça da Bandeira
Flagmen Funtime – Recreio dos Bandeirantes
Small Farm – Rocinha
Mute woman – Muda
All Saints – Todos os Santos
Mary of Grace – Maria da Graça
Holy Cross – Santa Cruz
Hello, smile – Olaria
Mango Tree – Mangueira
Inside Mill – Engenho de Dentro
New Mill – Engenho Novo
Queen’s Mill – Engenho da Rainha
Alligator – Jacaré
Little Alligator – Jacarezinho
Alligator to the water – Jacarepaguá

(postado originalmente em 30 de julho de 2003)

(PostRating: 0 hits today, 0 yesterday, 13 total, 1 max)