DICIONÁRIO MINEIRÊS-PORTUGUÊS

Procêis qui móra nuistadimínas e procêis qui vencá asvêiz:

Ói qui bão sô… procês intendê mió o minêro, uai!

PRESTENÇÃO – é quâno eu tô falano iocê num tá ovíno.

CADIQUÊ ? – assim, tentânu intendê o motivo.

CADÍM – é quãno eu núm quero muito… só um poquím.

RETRATO – foto.

DEU – omez qui ‘di mim’. Ex.: Larga deu, sô!!

SÔ – fim de quarqué frase. Qué exêmpro tamêm? : Cuidadaí, sô!!!

DÓ – omez qui ‘pena’, ‘cumpaxão’ : ‘ai qui dó, gentch…!!’

NIMIM – omez qui ni eu. Exempro: Nòoo, ce vivi garrado nimim, trem!… Larga deu, sô!!…

NÓOO – Num tem nada a vê cum laço pertado, não! omez qui ‘nossa!’ Vem de Nòoosinhora!…

PELEJÂNU- omez qui tentânu: Tô pelejânu quesse diacho né di hoje, qui nó! (agora é nó mez!)

MINERÍM – Nativo duistadiminnss.

UAI – Uai é uai, sô… uai!

ÉMÊZZZ ?! – minerim querêno cunfirmá.

NÉMÊZZZ ?! – minerim querêno sabê si ocê concorda.

ÓIAQUÍ – Minerim tentâno chamá atenção pralguma coizz…

PÃO DI QUÊJU – Iosscêis sabe!… Cumída fundamentar qui disputacomo tutú a preferêca dus minêro

TUTÚ – Mistura de farinha di mandioca (ô di mio) cum fejão massadim. Baum dimais da conta, gentch!!

TREM – Qué dize quarqué coizz qui um minerim quizé! Ex “Já laveius trem!” , Qui trem bão!!

NNN – Gerúndio du minerêis. Ex: ‘Eles tão brincãnnn’, ‘Ce tá ínnn, eu tô vinnn…’

BELZONTCH – Capitár duistado.

PÓ PÔ – umez qui pó colocá.

POQUIM – só um poquim, prá num gastá muito.

JISGIFORA – Cidadi pertín du Ridijanero. Cunfúnde a cabêss do minerim qui si acha qui é carioca.

DEUSDE – desde. Ex: ‘Eu sô magrelín deusde rapazín!’

ISPÍA – nome da popular revista ‘VEJA’.

ARREDA – verbu na form imperativ (danu órdi), paricído cum sái. ‘Arredaí, sô!’

ÍM – diminutivo. Ex: lugarzím, piquininím, vistidím, etc.

DÊNDAPÍA – Dentro da pia.

TRÁDAPÓRTA – Atrás da porta.

BADACÂMA – Debaixo da cama.

PINCOMÉ – Pinga com mel.

ISCODIDÊNTCH – Escova de dente.

PONDIÔNS – Ponto de ônibus.

SAPASSADO – Sábado passado.

VIDIPERFUME – Vídru de perfume.

OIPROCÊVÊ (ou OPCV) – óia procê vê.

TIISSDAÍ – Tira iss daí.

CAZOPÔ – Caxa disopô.

ISTURDIA – Ôtru dia.

PROINÓSTÁÍNU? – pronde nós tâmo ínu?

CÊSSÁ SÊSSE ONS PASNASSAVAS? – ocê sabe se esse ônibs passa na Savassi?

REMÉDA – imita arguêm.

ONCOTÔ – onde que eu tô

PRONCOVÔ – pra onde que eu vô

PRONQUECÊ VAI? ou ONQUECÊ VAI? – pra onde que ocê vai?

CÊ TÁ INO PRA ONDI? – pra qual lugar ocê vai?

VAICATÁCOQUIM – é igual a saipralá sô!

(obrigado, Sandra!)

(PostRating: 0 hits today, 1 yesterday, 397 total, 6 max)